Как я сделал это — ретроспектива

Candleman (Jared Luke) подробно рассказал нам о том, как ему удалось снять два этих снимка. Я люблю знать, что происходит за кулисами съемок, и думаю, что этот рассказ и техника этих снимков поможет нам всем научиться чему-то новому. Большое спасибо Jared Luke за то, что он готов поделится с нами результатами своей работы.

Освещение

Давайте начнем с освещения, потому что я считаю, что освещение столь же важно как и предмет съёмки, если даже не важнее в определенных обстоятельствах.

Освещение было настолько простым, насколько это вообще возможно – просто естественный свет двух окон.

Это был поздний вечер, так что свет лучами проходил сквозь окно позади меня и по левую руку от ее лица. Я люблю использовать естественные источники света , и в сочетании с его цветовой температурой по Кельвину его возможности практически безграничны. С его помощью можно создать практически любое настроение и любой световой тон. В любом случае, мы несколько отдалились от темы.

Как я уже говорил, другое окно находилось на противоположной стороне комнаты, впуская немного свежего воздуха и обеспечивая точно необходимое количество заполняющего света.

Черты ее лица захватили мое внимания, когда я заметил, насколько любопытная ее кожа, и насколько все незначительные морщинки и другие следы времени смотрятся неожиданно на фоне темного дивана позади нее. Мое сознание буквально взорвалось, и я понял, что это прекрасное время, чтобы попробовать стиль, с которым я давно хотел поэкспериментировать.

Набор, настройки и модель

Пока я не имею шикарной студии, так что я расположил женщину там, где свет был наилучшим, то есть на диване около окна. Подушки с другого дивана я использовал, чтобы спрятать белую стену за ней.

Она уже чувствовала себя комфортно и расслабленно, так что я просто попросил ее откинуться назад и положить локти на колени.

Я нашел все это вполне симпатичным, но из-за сутулости модели ее голова начала опускаться. Этой леди было уже 65 лет, и она даже не слушала то, что я пытался ей говорить. Если я говорил ей «подарите мне прелестную широкую улыбку», то получал взамен широкий зевок. Если я просил расслабить лицо и почувствовать себя «расслабленной и усталой», то результатом была ухмылка. Однако я продолжал работать с тем что есть, что бы вселить в нее немного уверенности. Самое время было использовать мое секретное оружие – я попросил ее показать мне сердитое, брюзгливое лицо, и когда она попыталась выполнить мою просьбу, то захихикала как девчонка. Именно в этот момент я сделал снимок – когда она смеялась, и когда смеялись ее глаза.

Я использовал режим приоритета диафрагмы как основу, и оставил диафрагму открытой на f/1.8 , чтобы получились четкие, резкие глаза, а остальное, особенно фон было размытым, чтобы упростить пост-обработку.

Редактирование

Я хотел сделать ее как бы проявляющейся из темноты, и частично затемненную, что означало, что снимок нуждается в пост-обработке.

Я начал со стандартной градиентной карты, которая повысила контраст, и затемнила все изображение. Это способ дает больше контроля над изображением, чем использования ползунка “увеличение контраста”

Ее темные волосы волшебным образом и очень быстро исчезли, и с помощью избирательного затемнения я достиг именного той темноты, к которой стремился.

Я использовал несколько слоев-масок, по большей части состоящих из режимов умножения и мягкого света, чтобы сделать затемненный цвет правильно выглядящим на ее коже. Дальше, с помощью затемнения и осветления этих слоев, я подчеркнул ее глаза, и уменьшил те зоны, которые на мой вкус были слишком яркими.

Название

Имя “Ретроспектива” появилось просто потому, что у нее была замечательная и необычная жизнь. Вы не поверите мне, если я расскажу вам о ней.

Многие скажут, что «это похоже на правду, но просто не могло случиться с одним человеком», но не смотря ни на что, она без сомнения наиболее щедрый и добрый человек с которым я встречался. У нее золотое сердце, она многими забыта, однако продолжает наслаждаться жизнью, и теми вещами, которые действительно для нее важны — например ее пятилетние внуки.

Так что же она видит в ретроспективе?

Я думаю, там, в прошлом и в тех людях, которые были там вместе с ней, она видит только хорошее.

Кто эта леди?

Она моя теща, и я рад, что моя жена имеет ту же счастливую способность любить тех, кто рядом.

До скорой встречи!

Оригинал (Английский): How I Took It – In Retrospect

Перевод: © Lilis, Ready, Владимир Котельников.

Комментарии (RSS)

hermes birkin replica singapore ebay19.10.2014 03:02№1

hermes birkin replica singapore ebay edemofua hermes h enamel bracelet replica prices eypjxy